Сollaborator

предложите новость

форма отправки новости
X

    А напоследок я скажу, или новое правописание украинских слов

    Уходящий Кабмин внес в украинский язык слова, которые в наше время вообще никто не употребляет.

    Вслед за законом о тотальной украинизации власть в Украине в последнюю декаду мая приняла и новую редакцию украинского правописания. Кабинет министров решил исправить версию 1992 года. Теперь в украинский язык вернулись некоторые особенности 1928 года.

    Мнения разделились

    Как отмечается в пояснительной записке к документу, новая редакция украинского правописания разработана на фундаменте украинской правописной традиции с учетом новейших языковых явлений, получивших распространение в различных сферах общественной, научной и культурной жизни.

    Языковеды отмечают, что нормы нужно было изменить, чтобы отобразить существующие изменения и тенденции живого языка, которые произошли за последние 17 лет. Они уверены, что теперь правописание ориентировано на уменьшение количества русскоязычных слов и замену их на более украинские варианты. Однако, по мнению экспертов, новые нормы, утвержденные Кабмином, имеют больше отсылок к прошлому, нежели к настоящему. Украинский язык пытаются вернуть в эпоху УНР и первых лет существования УССР, вставив туда такие слова, которых не употребляли в Украине даже тогда, по крайней мере, на уровне подавляющего большинства населения.

    История вопроса

    Проект в прошлогоднем августе предложила Украинская национальная комиссия по вопросам правописания. Глава МОН Лилия Гриневич отметила, что в современное правописание хотят вернуть часть «репрессированных норм» 1919 года, которые убрали в 30-х годах. Цель изменений – вернуть в язык нормы столетней давности, которые ориентировались на украинскую традицию. То есть речи о том, чтобы сделать язык более современным, не было изначально. Официально заявлялось, что реформаторы собираются ревизовать нормы харьковского правописания 1928 года, которые ввел советский украинизатор, нарком образования Украины Николай Скрипник. Позже, в тридцатых годах, часть его нововведений была пересмотрена. Вот этот пересмотр и захотели снова пересмотреть.

    Летом проект вынесли на всеобщее обсуждение. Осенью его утвердило Минобразования, а теперь принял и Кабмин.

    Что изменилось теперь?

    В целом каких-то кардинальных изменений не произошло, изменились лишь отдельные нормы, поэтому новации можно назвать «косметическими». Также появилось больше вариаций написания, то есть в некоторых словах допустимыми считаются сразу несколько форм. Одно из самых заметных изменений – включение в нормы правописания слов женского рода, аналогичных понятиям мужского рода. Чаще всего они связаны с обозначением рода деятельности. Например: поетка, членкиня, докторка, критикеса. При этом четких правил применения не прописали, а употребление феминитивов допустимо, но не обязательно.

    В словах греческого происхождения буквосочетание -th, которое раньше официально передавала только буква —ф, теперь отображает и буква . То есть можно писать и так, и так: міф-міт, ефір-етер, кафедра-катедра, Афіни-Атени.

    Разрешены два варианта окончания слов в дательном падеже: —ові, -еві или -у, -ю. Например: хлопцеві-хлопцю, місяцеві-місяцю.

    В родительном падеже таких слов, как совість, повість, мужність, смерть, позволили окончания с и с —и: совісти-совісті, повісти-повісті, мужности-мужності, -смерти-смерті. Правда, окончание -и предпочтительнее для художественных текстов.

    Также решили не трогать склонение таких слов, как кіно, метро, депо. Их по-прежнему не изменяют по падежам. Исключение оставили для слов пальто, сітро. Их склонять можно: пальта, сітру. И это еще не полный список. Изменений в правописании несколько десятков.

    Все, чего добьются языковые реформаторы, того, что украинский язык станет более непонятным большинству жителей страны. А когда это происходит, им перестают пользоваться, несмотря на все регламентирующие законы, «мовних» инспекторов, штрафы и наказания. Общество всегда ищет и находит «инший» выход, а не тот, на котором настаивает власть. Ведь теперь, чтобы следовать букве закона – еще одному документу о тотальной украинизации, любому украинцу необходимо произносить такие буквосочетания, от которых не только режет слух, но и язык можно сломать.

    Можно только посочувствовать тем, кто будет сдавать ВНО по языку в следующем году. Ведь им придется забыть все, чему их учили предыдущие годы и вызубривать новые правила языка, который так и останется «мертвым» для миллионов украинцев. И это все –  стараниями уходящей власти.

    Добавить комментарий

    Сколько стоит страховка на авто в Одессе?

    Стоимость автострахования в Одессе, как и в любом другом городе, зависит от множества факторов. Ответ на вопрос “Сколько стоит страховка на авто Украина?” может значительно варьироваться в зависимости от типа автомобиля, его возраста, марки, объема двигателя, а также от выбранных страховых опций и компании. Основные виды автострахования в Одессе ОСАГО. Эта страховка является обязательной для […]

    Зоомагазин MasterZoo: лучшие товары для домашних питомцев

    Завели щенка, котенка, хомячка или даже игуану? Обязательно купите для маленького жителя все самое необходимое. Понадобится индивидуальный набор корма, покупка лежанки для сна, лотка, посуды. В зависимости от вида животного может потребоваться одежда и аксессуары, самый необходимый инвентарь для прогулки. В современном зоомагазине Masterzoo сети сервисов zakaz.ua несложно отыскать все для заботы о домашних питомцах: […]

    Как использовать майнинг пул для эффективной добычи биткоинов?

    Майнинг криптовалют, особенно биткоина, становится все более конкурентным процессом, требующим значительных вычислительных ресурсов. В этих условиях майнеры ищут оптимальные решения для повышения эффективности своих операций. Одним из таких решений является использование майнинг пулов, которые объединяют мощности участников для увеличения шансов на успешный майнинг. В этой статье мы рассмотрим, как использовать WhitePool — один из популярных пулов, чтобы […]

    Правила використання віскі для фламбування

    Така кулінарна техніка родом із Франції, назва якої перекладається як «палати», передбачає обробку страви спиртом, що горить. Для цього використовують різний алкоголь, наприклад, віскі. Напій має димні та пряні ноти, які передаються їжі під час фламбування. Як обрати віскі При підборі спиртного враховуйте міцність, смак та поєднання з компонентами страви. Для фламбування використовують віскі з […]