Сollaborator

предложите новость

форма отправки новости
X

    Языковой омбудсмен инициировал смену гимна Одессы

    «Песня про Одессу» из оперетты «Белая акация» не подходит на роль гимна Одессы, так как написана на русском языке. К такому выводу пришли в офисе уполномоченного по защите государственного языка, о чём говорится в отчёте ведомства за 2020 год, передает «Таймер».

    «Требует приведения в соответствие с законом решение Одесского городского совета от 16.04.2013 № 3297-VI «Об утверждении Положения о символике города Одессы и символах Одесского городского головы», которым утвердили русскоязычную композицию «Песня об Одессе» из советской оперетты «Белая акация» как гимн города», — говорится в документе.

    Кроме того, языкового уполномоченного беспокоит тот факт, что во время официальных мероприятий мэр Одессы Геннадий Труханов допускает реплики на русском языке, хотя сессии горсовета и другие заседания и ведёт на украинском.

    Немало нарушений замечено и во время выборов: офис уполномоченного возмутил тот факт, что во время встреч с избирателями многие кандидаты позволяли себе общаться на русском языке, а некоторые политики даже размещали на русском видеоролики в Youtube.

    Недовольство контролёров вызвал также тот факт, что спектакли в, например, Одесском областном русском драматическом театре идут на русском, а не на украинском языке, а также то, что русский язык используется в одесских музеях, например, музее Западного и восточного искусства.

    Пласт Одеса: чим живе одеська молодь

    На порозі весни у відділі краєзнавчої літератури і бібліографії Одеської обласної універсальної бібліотеки  імені Михайла Грушевського жваво розповідали про те, чим живе сьогодні свідома, активна, патріотично налаштована й допитлива одеська молодь. Говорили про важливість збереження традицій, пошук нових сенсів і внутрішніх опор, про відповідальність за себе й громаду. Адже ми живемо в суспільстві, де важливо […]

    В Одесі презентували проект «Коли небо впало на землю: Південь України, 2022»

    24 лютого виповнилося 4 роки з початку пекучої війни, що й досі триває на нашій землі. Напередодні цієї сумної дати у відділі краєзнавчої літератури та бібліографії Одеської обласної універсальної бібліотеки  імені Михайла Грушевського пройшла презентація нової документальної фотовиставки під назвою «Коли небо впало на землю: Південь України, 2022. Візуальний архів пам’яті». Експозиція зібрана з приватних […]

    Повага до праці як основа гідного суспільства: думка одеського вчителя Олега Таранішина

    14 лютого, Міжнародний день дарування книг та день любителів бібліотек у відділі краєзнавчої літератури та бібліографії  Одеської обласної універсальної научної бібліотеки імені Михайла Грушевського розмовляли про те, що повага до будь якої праці  — то є наріжний камінь гідного суспільства. Праця – це те, що щодня тримає кожну людину, наше місто та взагалі країну. Але […]

    Жіночий погляд одеситок на лицарів підводної безодні

    У відділі краєзнавчої літератури і бібліографії Одеської обласної універсальної научної бібліотеки імені Михайла Грушевського відбулася надзвичайно цікава зустріч з капітаном далекого плавання, доктором філософії (PhD) з історичних дисциплін Олександром Калініченко. Більшу частину свого життя Олександр Олександрович присвятив морю, деякі з найяскравіших спогадів свого офіцерського життя автор зібрав у книгу «Підводна одіссея командора», яка вже витримала […]